8 июня – 125 лет со дня рождения советского писателя Михаила Абрамовича Гершензона (1900-1942)
Детский прозаик Михаил Гершензон занялся литературным творчеством в 1920-х гг. Он известен прежде всего благодаря двум хрестоматийным произведениям - повести «Робин Гуд», которую писатель создал на основе им же переведенных английских баллад, и переводам «Сказок дядюшки Римуса» Джоэля Харриса. Другие произведения прозаика: повести «На солнышке», «Дедушка Джо», «Степан Петрович Путаница», «Летчик Мишка Волдырь», сборники занимательных задач и самоделок «Головоломки профессора Головоломки», «Всезнайкины загадки». Еще одна часть деятельности Михаила Гершензона – работа редактором и переводчиком детских книг в издательствах.
Знание иностранных языков пригодилось ему не только в мирном труде, но и на фронте Великой Отечественной войны, где писатель был разведчиком и провоевал год до своей гибели.
Литература
Михаил Гершензон // LiveLib : книжный рекомендательный сервис. - 2006-2023. - URL: https://www.livelib.ru/author/313441-mihail-gershenzon (дата обращения: 16.02.2023).
Михаил Абрамович Гершензон // Readly : книжный рекомендательный сервис. - 2013-2023. - URL: https://readly.ru/author/17152/ (дата обращения: 16.02.2023).
Детский прозаик Михаил Гершензон занялся литературным творчеством в 1920-х гг. Он известен прежде всего благодаря двум хрестоматийным произведениям - повести «Робин Гуд», которую писатель создал на основе им же переведенных английских баллад, и переводам «Сказок дядюшки Римуса» Джоэля Харриса. Другие произведения прозаика: повести «На солнышке», «Дедушка Джо», «Степан Петрович Путаница», «Летчик Мишка Волдырь», сборники занимательных задач и самоделок «Головоломки профессора Головоломки», «Всезнайкины загадки». Еще одна часть деятельности Михаила Гершензона – работа редактором и переводчиком детских книг в издательствах.